Månadsarkiv: december 2011

Sankt Nikolaus milda sida

I den rumänska folktraditionen har 6 december en speciell betydelse. Den symboliserar det godas seger över det onda, ljusets triumf över mörkret. Denna natt kommer Sankt Nikolaus, en vittskäggig gammal man, till mänskornas hus ridandes på en vit häst, fast ingen ser honom. Den vita hästen hänvisar till den första snö som faller i början på vintern. Bland Sankt Nikolaus attribut räknas sådana som visar hans stora godhet: han räddar skepparna undan drunkning, värnar soldaterna i krig, skyddar barnen och änkorna samt hjälper de giftasvuxna flickorna. Till grund för var och en av dessa drag ligger en eller flera legender. En gång hörde jag en historia som kan vara upprinnelsen till just den sista egenskap som jag nämnde.

Det sägs att det fanns för länge sedan en änkeman som bodde tillsammans med sina tre döttrar. Familjen var så fattig att fadern inte såg annan utväg ur fattigdom än att sälja flickorna. De grät och bad om att få slippa en sådan skam, men mannen var okuvlig i sitt beslut. En rik man som bodde på samma ort fick veta om eländet som höll på att inträffa. Han bestämde sig för att hjälpa de arma flickorna. På natten, i mörkrets skydd, gick han till mannens stuga och skänkte en penningpåse till den äldsta flickan. Tack vare det lyckades hon gifta sig snart efteråt. Följande år gjorde den rike mannen likadant för att hjälpa de andra två systrarna. Även de lyckades gifta sig lyckliga och därmed slapp de förnedringen att bli sålda av sin far.

Namnet på rikemannen var Nikolaus och på grund av sin barmhärtighet var han kallad helig redan före sin död. Hans goda gärning gav upphov till en sed som är mycket älskad av barnen i Rumänien: På kvällen till 6 december ställer de fram sina skor invid ingången i hopp om att under natten Sankt Nikolaus kommer och lägger små presenter där. Nästa morgon rusar de till sina skor och hittar godis, choklad, äpple eller småmynt instoppade. Men ibland händer det att de upptäcker ett ris! Detta betyder att det barnet inte var snällt och lydigt under året som gått. Denna detalj har att göra med Sankt Nikolaus stränga sida som jag tänker redogöra för en annan gång.

Daniel Onaca

1 kommentar

Under Folktro och traditioner

Julklappstips V

”Innan människorna kom, fanns jättar i Junsele. De var enormt stora. De kunde stå grensle över Ångermanälven.”

Så börjar Bo R Holmberg sin bok Jättarnas brudkrona – och andra sägner från Junsele. Det här är en bok att läsa högt ur för hela familjen, för Bo R Holmberg, som fått många priser för sina barn- och ungdomsböcker, har förmågan att återberätta de gamla sägnerna på ett levande sätt. Det är friskt och fängslande.

Låt er inte avskräckas av att sägnerna är hämtade i ett mycket geografiskt begränsat område. För den folkliga sägentraditionen är rik i den här delen av Ångermanland och flera av sägnerna hör till de mest kända i Sverige, t ex sägenkomplexen om den märkliga kvinnan Gunnel den snälla (Gunnil Snälla) och den beryktade trollkunnige prästen Spå-Herr-Ola. Titelberättelsen om jättarnas brudkrona tål väl att berättas, det har jag själv gjort många gånger.

Boken är är utgiven på Ord&Visor förlag 2011 och illustrerad av Björn Nordin.. ISBN 9789186621186.

Per Gustavsson

2 kommentarer

Under Litteratur

Tingeling 5

Så har jag varit för sista gången på Tingeling. Nej jag är inte ledsen. Har nämligen fått lov att komma och berätta mer på vårterminen.

Det var en liten skara som samlades kring mig, flera var sjuka, men entusiasmen var lika stor som vanligt. Och jag började:

”Det var en gång en … en?” ”Mamma” fyllde en av de stora (= ej fyllda 3) i. ”som hade en trädgård. ”Nam-nam” ropade en av de små som just fick syn på påsen i min korg och kom ihåg gurkan. Så tog vi oss igenom hela sagan med hjälp av de två ”stora” barnen som fyllde i med ord. Jag vet inte varför vi skollärare är så fixerade av vikten av ord. För visst talade de små också, de använde kroppsspråket med stor skicklighet. Det borde vi lärare se till att de inte tappar för det talade ordet. Att se ansiktena förvridas i tyst gråt på de små och fröknarna, sekunderna innan det var dags för något djur att sätta sig ner och gråta, är en hjärtevärmande fröjd för min själ. Jag är övertygad om att Gud Fader själv sitter med i bakgrunden och småskrattar. Jag blev så till mig av barnens medverkan att jag tog i lite väl mycket när bocken stångade den lilla musen. Resultatet av det blev att en av de ”stora” satte händerna för öronen varje gång det var dags för bocken att stångas. Getabocken fick verkligen använda hornen den här gången, han har knappt hämtat sig än. Det var stor glädje när barnen med sin egna armar instuckna i handdockan fick bocken att stångas.

Den stackars getingen däremot var helt bortglömd, petad från hitlistan låg den gömd under min stol. Hur han hamnat där har jag ingen aning om.

När jag började berättandet på Tingeling hade jag några frågor jag vill ha svar på. Nu inser jag att det var ovanligt dumma frågor. Endast en av dem kan jag stå för idag. ”Betyder berättaren något”

Jag har många gånger frågat mig vad det är lyssnaren ser när han/hon håller blicken så fäst vid mig. Jag har förstått att det är sagan de tittar på, jag/berättaren är bara ett redskap. De första gångerna med de här barnen var jag ingenting, inte ens Alex farmor. Jag var redskapet som lockade fram sagan. Först efter tredje gången började några förstå att det var jag/berättaren som bar på sagan. Det syntes på deras sätt att ta emot mig, de ville så gärna att jag skulle se dem.

Idag när jag kom som farmor för att hämta barnbarnet fick en av de små flickorna se mig genom glasrutan. Hon tryckte näsan mot glaset och knackade med den lilla näven. När han var säker på att ha min uppmärksamhet utförde hon en liten sirlig dans. Jag och sagan tog emot dansen som den stora gåva det var.

Nu väntar jag bara på den 13 december då jag som inbjuden gäst ska få vara med om Älvans luciatåg. Vadå? Det är klart jag är mallig.

Monika Eriksson

4 kommentarer

Under Att berätta, Pedagogik

Från en plattform i trädkronorna

Detta var rena Brusewitzidyllen – eller? Bryggan som ledde ut i vassen knirrade hemtrevligt och de förtöjda båtarna kluckade stilla i den svaga vinden.

Sa jag vassen? Papyrus menade jag, papyrusbältet med flodhästkanaler och krokodilstigar. Jag hade visst nickat till lite i den sköna safaristolen på plattformen uppe i trädkronorna. Anteckningsbok och penna hade fallit på golvet.

I den tryckande hettan kom tröttheten behagligt smygande. Jag kände fortfarande av anspänningen efter gårdagens många flygningar, den sista i sexsitsigt plan som skuttade över trädtoppar och elefantsnablar – in över Okawangodeltat i Botswana.   Det var där jag nu befann mig, i väglöst land, i afrikansk vildmark!

Jag satt och tänkte på den uniformerade mannen som under mig hade sopat bort några nygjorda elefantbajsar strax innan planet sänkte sig ner för landning. I ett skjul i skuggan i kanten av gräsplätten, landningsbanan, väntade den uniformerade mannen på oss och vi blev vänligt tillfrågade varifrån vi kom. ”Sweden” upprepade vi några gånger. Mannen såg frågande ut.”From Europe?” undrade han. ”Yes, yes” svarade vi och  ”aah, welcome” fick vi till svar och kördes så med jeep några hundra meter med bagaget till lodgen.

”Är ni fågelskådare har ni kommit vid rätt tid”, sa han.”Nu i december har alla flyttfåglarna kommit från norr.”

Från jeepen kunde vi ana genom grusvägens dammoln de första lejonen! på en avlägsen kulle i skuggan under ett ensamt träd.

Jag såg ner från plattformen genom det skuggande lövverket.  Över papyrusen kretsade två sadelnäbbade storkar tillsammans med några sagolikt vackert  mörkröda karminbiätare som fångade insekter. En av storkarna fällde på bryggan alldeles under mig. Vilken mäktig fågel, blodröd sadel över knallgul näbb.

Ovanför mig i en klyka i trädkronan upptäckte jag en go-away-bird. Den långa gråa stjärten stack ut från ett stort risbo, alltså låg fågeln på bo. Hannen kom med jämna mellanrum flygande och satte sig på grenen bredvid och sjöng  sitt högljudda go-away, go-away  för honan.

På den torra marken under träden rörde sig en liten robin. Den lyste vackert orange med vitt ögonstreck mot de vissna bruna löven. I buskagen runt omkring mig hoppade blåglänsande starar och bulbyler med citrongul undergump.

Jag antecknade och ritade så pennan glödde. En crested barbet med yvig tofs i nacken satt nära och två morningdoves parade sig ovanför huvudet på mig.

På en död gren i närheten satte sig något litet, oansenligt grått och välbekant. En helt vanlig liten grå flugsnappare. Kanske var det just den som häckade i min trädgård i somras.”Hej på dig du. Så det är så här du bor på vintern!”

Kikaren riktade jag mest mot himmelen och trädkronorna, men när jag sänkte kikaren såg jag att det rörde sig långt borta i kanten av galleriskogen. En flock elefanter  passerade på väg mot vattnet för att dricka.

Helena Heyman, i Botswana vid jultid.

Tack Helena, för att vi fått följa dig i din berättarvärld. Efter jul bjuder vi på nya spännande gästbloggare.

Lämna en kommentar

Under Att berätta

Vildhjärta: Konung av Arborien

1 kommentar

Under Att berätta

Mannen dödad av sin egen gris

Det låter som en vandringssägen, men det är faktiskt sant. Hjälten för denna händelse, som ägde rum förra veckan på den rumänska orten Călimăneşti, hette Gheorghe Cocoş och var 49 år gammal. Eller kanske grisen var hjälten och mannen offret.

Händelseförloppet var följande, enligt kommunens polischef: Mannen kallade några grannar för att slakta sin gris, enligt den lokala seden. De hjälpte till att fälla djuret på marken och ägaren förberedde sig att blota den. Just då slog det tilltänkta offret med sin fot handen som mannen höll kniven i. Dess egg träffade honom i halsen och mannen dog på fläcken. Ambulanspersonalen som blev ditkallad kunde inte göra annat än att konstatera mannens död.

Historien blev riksnyhet efter att den rapporterades av landets tidningar och tv-stationer.

Daniel Onaca

3 kommentarer

Under Att berätta

Julklappstips IV

Jeanna Oterdahl, född 1879, kväkare, lärarinna och flitig författare. Helga Wilhelmina, är en av hennes böcker som jag älskade som 11-åring. Men det är inte den jag ska skriva om utan ett nyförvärv som jag köpte för några veckor sedan på Tradera för 1 krona. Legender och sagor från 1931, titeln gjorde mig nyfiken, priset var tilltalande, så jag slog till.

I förordet skriver Oterdahl att boken är till för ”… vuxna människor, som ännu är barnsliga nog att vilja lyssna till sagor …”.

Här fann jag en älsklingssaga: ”En riddare red fram …”, den handlar om den fula, tröga, ointelligenta vallpigan som en dag möter en riddare i silverrustning, Han är så ofattbar skön att hon tror han är en ängel. Hon gömmer sitt fula ansikte i skam, men riddaren tilltalar henne som en vän. Till avsked ber han henne skicka honom en god tanke då och då.

Efter det mötet börjar glädjen spira i vallpigan och snart ser hon också det vackra i naturen. Hon börja tala till det levande i skogen och hennes skrovliga röst mjuknar. Som Du säkert förstår växer pigan upp till en klok, vacker kvinna, som lever lycklig i skogen, besökt av omvärldens människor som söker tröst och råd hos henne. Riddaren ser hon aldrig mer, men hennes goda tankar flyger som fåglar till det Heliga Landet och ger honom mod och tröst.

17 sagor finns det i boken och att Jeanna Oterdahl är starkt troende märks tydligt i dem alla. Om berättelserna är gamla legender, som Oterdahl berättat på sitt sätt, vet jag inte, men i en del sagor känns kärnan riktigt gammal. Jag tycker om dem och kommer att berätta flera av dem. För mig var det en dyrbar sagoskatt jag fick i denna fläckiga, slitna bok för 1 krona.

Monika Eriksson

Lämna en kommentar

Under Litteratur

Julklappstips III

Berättaren Micke Öberg tipsar om Innana – skymningens drottning och säger att översättningen är ett stordåd.

Det är Lennart Warring och Taina Kantola som gjort denna nytolkning, som äntligen ger denna världens äldsta berättelse (ja, den är äldre än Gilgamesh!) en ny chans att läsas och upplevas. De har siktat på tillgänglighet och har i mitt tycke gjort ett strålande jobb med detta, precis som de gjorde med sin Gilgameshöversättning för tio år sen.

Boken innehåller även en kommentardel där de berättar lite mer om tiden och kulturen som berättelsen kommer ifrån.

På bokens baksida kan man läsa: ”Inanna var den mäktigaste gudinnan i det forntida Sumer. Den sumeriska högkulturen i södra Mesopotamien, nuvarande Irak, blomstrade under perioden 4000 till 2000 f vt. Längs floderna Eufrat och Tigris växte stora städer upp. Den största staden av dem alla var Uruk, som också var centrum för dyrkandet av gudinnan Inanna. Berättelserna om Inanna dominerade den sumeriska litteraturen, som är mänsklighetens äldsta skrivna litteratur. En anledning till gudinnans stora popularitet var hennes mångsidiga personlighet. Gudinnan kunde uppträda som en ung förförisk kvinna, trogen syster, mogen moder och iskall krigsgudinna. Hon bröt ofta mot uppställda regler, färdades där ingen annan varit, hon kunde bete sig dumdristigt och vara den kvinnliga visheten personifierad. Den mest berömda av hennes färder var den ödesdigra nedstigningen till Underjorden. Denna berättelse ingick i sångcykeln om den passionerade och dramatiska kärleken mellan Inanna och herdekungen Dumuzi. Varje nyår spelades denna berättelse upp i form av ett rituellt drama som kulminerade i ett heligt bröllop mellan Inanna och den härskande kungen som personifierade Dumuzi.”

Boken är utgiven av Bokförlaget Atlantis. ISBN 9789173534789

1 kommentar

Under Litteratur

Vinnare korad!

Igår utsågs  Ljungbys bästa pepparkakshus. Vinnare i tävlingen blev Villa Villerkulla. En fantastisk drömkåk i pepparkaka, skapad av Lina Eskilsson och Sanna Andersson. Priset blir en gratis guidning på museet tillsammans med vänner.

I samband med prisutdelningen så var det också berättarkväll med jultema. Sagomuseets berättarpedagoger underhöll med mer eller mindre stämmningsfulla sagor. Detta var den tredje och sista berättarkvällen i höst. Sagomuseet planerar dock att återkomma med liknande kvällar nästa år.

Lämna en kommentar

Under Att berätta, Sagomuseets verksamhet

Zigenarnas jul

Under min tidiga barndom innebar den här dagen på året ett enda stort skri. Ett ramaskri! Fött någonstans i jordens inälvor brukade det växa upp från dalarna i stadens periferi, det vältade ner uppifrån kullarna, det trängde bakom husen, såväl de rikas som de fattigas, det sprutade ut ur hundratals uthus, det stänkte de vitkalkade murarna, det målade bakgårdarnas plankstängsel rött, det sipprade ut bland plankor och pinar, det blandade sig med smågatornas klibbiga gyttjan för att till sist samla sig i gränderna där luften fylldes med en tung, kvävande stank. Det var Ignat, grisslaktsdagen. Man misstänkte att något var i görningen redan kvällen innan. En lugn och andaktsfull stämning tog vartenda hushåll i besittning. Man skulle kunna tro att det var julafton, men det var inte en födelse som lugnet förebådade, utan döden. En fruktansvärd slakt, som alla i bygden hade väntat på, som alla hade pratat om i veckor innan den barbariska handlingen ägde rum: ”Hur mycket väger eran?”, ”Gör ni det själva eller kallar ni på någon?”, ”Kommer era barn hem vid Ignatdagen?”

En sådan självklarhet satte sina spår även i språkbruket. När man planerade något ärende under den tiden, sade man inte i november månad, utan det och det skulle ske antingen före eller efter Ignatdagen. Före eller efter. Under den där ödesdigra dagen fick inte något annat ske än det heliga, mångfaldiga offrandet. Kvinnorna fick varken sy eller spinna. Den obetänksamma som arbetade den 20 november blev ignatbesatt, d.v.s. han eller hon blev allvarligt sjuk. Kanske var detta grisarnas förbannelse.

Dagen då grisarna slaktas kallas ”zigenarnas jul” eftersom det var just zigenarna som brukade slakta husböndernas grisar förr i tiden. Under aftonen före måste en mängd bestämmelser följas för att motverka det ondas inverkan. På natten sägs det att häxorna brukar gå omkring för att stjäla hushållets välstånd. Därför bör man strö hirs och salt kring huset, ladugården och ladan. På Ignataftonen kastar mannen i huset vetekorn upp i luften och ropar ”Så här stor”. När jag var liten trodde jag att far menade mig när han uttryckte dessa ord. Sedan förstod jag att det var vetet på åkrarna han syftade på. Matmoran kokar vetesäde och lagar vetegröt; mannen omger dem med rökelse och välsignar den. Av denna maträtt äter alla familjemedlemmarna och det som blir kvar kastas under morgondagen till fjäderfäna. Om det dyker upp en objuden gäst som kommer in i huset blir denne ombed att sätta sig på den bästa stolen i huset, i tron att gårdens hönor skulle värpa mycket under den kommande våren.

När grisen slaktas ute på gården smörjer man sig med dennes blod på pannan och på kinderna för att bli frisk och rödkindad under hela året. Det uppsamlade blodet hälls på ett fat med hirs. Det torkas, mals och sparas för att sedan användas som botemedel. Som rökelse botar den barnens snuva eller skräck. Den som under Ignatdagen inte ser en gris som slaktas bör sticka sig i fingret med en nål för att se blod åtminstone. Sedan tas grisen in i huset. Då får man vara noga att föra den in med huvudet först och med trynet framåt för att vara säker att man för turen med sig i hushållet. Sedan skärs trynets främsta del av och hängs upp på en spik. Grisens fett används till häxkonster både för kärlekslycka och för att smörja in de döda som misstänks vara vampyrer. Mjältens tjocklek siar om hur besvärlig vintern kommer att bli.

Vad angår grisarna, de som slipper slaktas under Ignatdagen slutar gå upp i vikt; de äter inte längre för att de har drömt om sin kniv den dagen. För länge sedan betraktade man grisen som ett heligt djur och därför förevigades dess namn på himlavalvet. I den folkliga astronomin kallas gryningens Venus, när den syns för blotta ögat, för grisens stjärna.

Bevitnad och ihågkommen av Daniel Onaca

4 kommentarer

Under Folktro och traditioner